Chinese tourists automatic entry clearance is expected by fingerprint only 10 seconds
Release Time: 2007-9-18|Read: 512 times | Print
Chinese tourists automatic entry clearance is expected by fingerprint only 10 seconds
本网讯 不用进候机楼,只要出了机舱门就能办理边检手续。 Jin said - not terminal, as long as the door of the machine can handle border formalities. 如果持智能护照的,只需在指纹机上按一下,就能过境,而时间只需10秒。 If they hold the smart passports, just click on the fingerprint machine, we can transit, and the time within 10 seconds.
记者今日上午从北京出入境边防检查总站获悉,由该站研制的自助通关系统将于今年年底开始,在首都机场入境的中国旅客中进行试点。 Reporters from Beijing this morning that immigration border terminus, the station developed by the self-clearance system will be the end of the year, the airport in the capital of China's entry to visitors in the pilot.
据北京边检总站满聚友总站长介绍,自助通关系统将充分利用智能护照、证件和指纹识别技术,透过先进的资讯科技,自行完成边检查验手续。 According to Beijing for Chengdu FGIS the leader, self-clearance system will take full advantage of the smart passports, travel documents and fingerprint recognition technology, through advanced information technology, to complete border inspection procedures.
凡能够由现有护照改持新的智能证件的旅客,到时只需简单地刷卡、按指纹,机器迅速识别无误后,旅客即可通关,速度能从现在的45秒/人大幅提升到10秒/人,有效提高口岸通关效率,节省旅客候检时间。 Where can change from the existing passport holders new smart documents of passengers, when you can simply swiped by fingerprint identification machines quickly correct, visitors can clearance rate from the present 45 seconds / person substantially upgraded to 10 seconds / person, effective at improving the efficiency of customs clearance, saving passengers waiting seized time.
满聚友介绍说,到明年8月份,该站正在研制的移动口岸查验、预检预录系统也将一并推出,到时国内外旅客的通关速度将大大加快。 Man Chengdu said by next August, the station is developing a mobile check points, pre-recorded pre-screening system will also be introduced to visitors at home and abroad when the clearance rate has been greatly accelerated.
记者今日上午从北京出入境边防检查总站获悉,由该站研制的自助通关系统将于今年年底开始,在首都机场入境的中国旅客中进行试点。 Reporters from Beijing this morning that immigration border terminus, the station developed by the self-clearance system will be the end of the year, the airport in the capital of China's entry to visitors in the pilot.
据北京边检总站满聚友总站长介绍,自助通关系统将充分利用智能护照、证件和指纹识别技术,透过先进的资讯科技,自行完成边检查验手续。 According to Beijing for Chengdu FGIS the leader, self-clearance system will take full advantage of the smart passports, travel documents and fingerprint recognition technology, through advanced information technology, to complete border inspection procedures.
凡能够由现有护照改持新的智能证件的旅客,到时只需简单地刷卡、按指纹,机器迅速识别无误后,旅客即可通关,速度能从现在的45秒/人大幅提升到10秒/人,有效提高口岸通关效率,节省旅客候检时间。 Where can change from the existing passport holders new smart documents of passengers, when you can simply swiped by fingerprint identification machines quickly correct, visitors can clearance rate from the present 45 seconds / person substantially upgraded to 10 seconds / person, effective at improving the efficiency of customs clearance, saving passengers waiting seized time.
满聚友介绍说,到明年8月份,该站正在研制的移动口岸查验、预检预录系统也将一并推出,到时国内外旅客的通关速度将大大加快。 Man Chengdu said by next August, the station is developing a mobile check points, pre-recorded pre-screening system will also be introduced to visitors at home and abroad when the clearance rate has been greatly accelerated.





